AC | כב קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני-נבל כל-היום
|
ASV | Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.
|
BE | Up! O God, be the judge of your cause; keep in mind the bitter things which the man of evil behaviour says against you every day.
|
Darby | Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;
|
ELB05 | Stehe auf, o Gott, führe deinen Rechtsstreit! Gedenke deiner Verhöhnung von den Toren den ganzen Tag!
|
LSG | Lève-toi, ô Dieu! défends ta cause! Souviens-toi des outrages que te fait chaque jour l'insensé!
|
Sch | Stehe auf, o Gott, führe deine Sache! Gedenke der Schmach, die dir täglich von den Gottlosen widerfährt!
|
Web | Arise, O God, plead thy own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
|